Изведов
О нет, сударь!
Честонов
Так вы?
Изведов
Я только что суфлером,
А вот один артист.
Честонов
Бирюлькин! Что ты, брат!
В своем ли ты уме!
Бирюлькин
Отец! и сам не рад,
Да делать нечего.
(Изведову)
Уж вам прочтут рацею!
Ступайте поскорей!
Изведов
А вы, сударь?
Бирюлькин
Успею.
Я в первом действии совсем не выхожу.
Изведов
(Честонову)
Позвольте мне! Об вас я братцу доложу.
(Уходит.)
Бирюлькин и Честонов.
Честонов
(улыбаясь)
Так вы, сударь, актер? Неужто в самом деле?
Бирюлькин
Эх, батюшка! Чуть-чуть душа осталась в теле!
Совсем замучили! Пускай бы два стиха!
Нет, сотню выучи!.. А память-та плоха:
Твердить примусь — беда! начнет душить зевота,
К тому же у меня и кашель и перхота —
Ну что я за актер!
Честонов
Нельзя же без труда
Актером быть. Когда старик в твои года
Захочет в резвостях тягаться с молодыми,
Так должен всё сносить.
Бирюлькин
Конечно, так — кто с ними
Проказит заодно, а я, почтенный мой,
И знать их не хочу: мне надобен покой.
Честонов
Но разве ты не мог отделаться от роли?
Зачем брался΄?
Бирюлькин
Зачем? Возьмешься поневоле,
Когда на старости пугнут тебя судом.
Честонов
Судом?
Бирюлькин
Я думаю, известны вы о том,
Что братцу вашему еще в запрошлом лете,
Имея на беду покупочку в предмете,
Рублей до тысячи я как-то задолжал.
Хоть тысяча рублей неважный капитал,
Но так как у меня весь хлеб побило градом,
А что осталося, пришлось продать с накладом,
К тому же мужички не выслали оброк,
Так деньги я внести по векселю не мог.
Ваш братец, знаете, зовет меня соседом
И жалует. Ну вот — однажды за обедом
Изволит говорить: «Послушай-ка, сосед,
Заводим мы театр, в тебе хоть толку нет,
Однако ж так и быть, ступай и ты в актеры».
Вот я было и прочь! Куда-те! Хоть до ссоры!
Как крикнет, батюшка: «Со мною не шути!
Прошу играть, не то — по векселю плати!»
—«Да что я за актер? Ведь мне шестой десяток».
— «Не хочешь, так плати!» — «Дождитеся хоть святок!
Я всё с процентами сполна вам заплачу».
— «Нет! В суд!» — «Помилуйте!» — «И слышать не хочу!
А впрочем, не играй — ведь я, брат, не неволю».
Что делать? Замолчал. В карман пихнули ролю,
Очнуться не дали...
Честонов
И жалко и смешно.
Бирюлькин
Дурачить так меня, ей-ей, отец, грешно!
Во мне же вовсе нет способностей природных.
Честонов
(улыбаясь)
А, верно, ты попал на роли благородных
Отцов, — а может быть, и знатный господин?..
Бирюлькин
И должно б так: ведь я природный дворянин.
Так нет, сударь. Меня упрятали в холопы.
Ну, легче б, кажется, идти мне в рудокопы,
А делать нечего: хоть плачь, а будь актер.
Век с честию служил, уж двадцать лет майор —
И мне лакеем быть!..
Честонов
По чести, это больно.
Бирюлькин
Вестимо, батюшка! да дело-то не вольно.
Одно из двух: плати — не то играй слугу,
Попробуй отказать, так он согнет в дугу.
Те же, Любский, Любская и Оленька.
Любский
(обнимается)
Насилу бог принес! Какими, брат, судьбами?
Честонов
Хотелось поскорей увидеться мне с вами.
Оленька
Любезный дядюшка!
Честонов
(обнимая ее)
Здорово, милый друг.
Любский
Ты здесь? Послушай, брат! Теперь ей недосуг —
Позволь...
Оленька
Ах, дядюшка!.. А я было хотела...
Любский
Ступай, сударыня!
Честонов
Зачем?
Любский
Да так, есть дело.
(Бирюлькину)
А ты что здесь?
Бирюлькин
Охти! Попался я в беду!
Любский
Ну, что стоишь! пошел!
Бирюлькин
Иду, сударь, иду!
Бирюлькин и Оленька уходят.
Те же, без Бирюлькина и Оленьки.
Любская
Как это, батюшка, пустился ты в дорогу?